Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Продаете продукты со своего огорода? Власти подготовили для вас налоговые изменения
  2. «Заявления Пескова — это настоящий оруэлловский абсурд». Спецпосланник Трампа Келлог отреагировал на слова Кремля
  3. «Шутки в сторону». МАРТ пригрозил торговле закрытием магазинов за завышение цен
  4. У армии РФ на фронте, похоже, новая тактика, для этого они закупают 200 тысяч мотоциклов — рассказываем
  5. «Люди должны сами решить, остаться ли в стране или уехать». В демсилах прокомментировали очередное освобождение политзаключенных
  6. Лукашенко обвинил Латушко в намерении сжечь лидеров протеста в 2020 году. Тот ответил: «Тут диагноз ставить надо»
  7. В Минске раскупают однокомнатные квартиры. Но еще есть недорогие варианты, которые не требуют ремонта — показываем
  8. Лукашенко много лет молчал об одном важном факте из своей биографии. Вот что нам удалось узнать
  9. «Я не собираюсь годами тут бороться. Вижу решение в месяцах». Большое интервью «Зеркала» с Сергеем Тихановским
  10. Лукашенко помиловал 16 человек, осужденных за «различные преступления, в том числе экстремистской направленности»
  11. КГБ признался в серьезном преступлении, назвав его «многоходовой спецоперацией». Объясняем, о чем речь
  12. «Один народ»: Путин и кремлевские чиновники синхронно заговорили об общем «историческом» прошлом Украины и РФ — что бы это значило
  13. «Эта цитата вырвана из контекста». Келлог опроверг слова Лукашенко
  14. Известны имена четырех политзаключенных женщин, которые вышли по помилованию к 9 мая
  15. «Слушайте, а у нас что, цель, чтобы они там сдохли?» Лукашенко цинично заявил, что издевательства над политзаключенными недопустимы
  16. Власти пересмотрели новые правила сканирования товаров на кассах, на которые массово жалуются продавцы и покупатели
  17. Mark Formelle выпустил рекламу, где показал «комфортный образ на каждый день». Женщин в комментариях смутила одна его «деталь»


/

В Оксфордском словаре появилось слово, которое означает чрезмерную степень умиления. Пишется оно gigil («гигил»). Об этом сообщает BBC.

Фото использовано в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com
Фото использовано в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com

Слово gigil взято из тагальского языка — одного из основных языков на Филиппинах. В словарь его добавили, потому что оно является непереводимым, и аналогов в английском языке у него нет. Дословно оно означает «чувство, настолько сильное, что вызывает у нас непреодолимое желание крепко сжать руки, стиснуть зубы и ущипнуть или прижать к себе того, кого мы находим таким очаровательным».

Кроме gigil, в Оксфордский словарь добавили еще много индонезийских и сингапурских слов. Большинство из них — названия азиатских блюд. К ним относятся, например, тосты «кайя» — популярный вариант завтрака из поджаренного хлеба, намазанного джемом из кокосового молока, яиц, сахара и листьев пандана. В список также вошло восклицание «аламак». Жители Сингапура и Малайзии используют его, чтобы выразить удивление или возмущение.

Отметим, что Оксфордский словарь содержит более 600 тысяч слов. Он каждый год пополняется и является одним из самых полных англоязычных сборников.